15Йоан свидетелства за Него и викаше, казвайки: Ето Онзи, за когото казах: Този, който идва след мен, е пред мен, понеже е бил преди мен.
15Jan o něm vydával svědectví a volal: „Toto je ten, o němž jsem řekl: Ten, který přichází za mnou, je přede mnou, neboť byl dříve než já.“
7 Той дойде за свидетелство, да свидетелства за светлината, за да повярват всички чрез него.
7 Ten přišel na svědectví, aby svědčil o tom Světle, aby všickni uvěřili skrze něho.
8Той не беше светлината, но беше изпратен да свидетелства за светлината.
8Nebyl on to Světlo, ale poslán byl, aby svědectví vydával o tom Světle.
Той дойде за свидетелство, за да свидетелства за светлината, тъй че всички да повярват чрез него.
7 Ten přišel na svědectví, aby svědčil o světle, aby všichni skrze něj uvěřili.
Ако докажат, че тези свитъци не казват цялата истина за историята ви, ако намерят истински свидетелства за друга по-стара култура, ще ги пуснете ли?
Dobře. Pokud dokážou, že v nich není celá pravda o vašich dějinách, pokud najdou opravdové důkazy... jiné kultury ze vzdálené minulosti, propustíte je?
Детето трябва да свидетелства, за да бъде оправдано.
Připadá nám víc než nutné, aby to vysvětlil.
Лежал е в една килия с Кармайн Фалкони, знае разни неща и ще свидетелства, за да го пуснат.
Ve vězení seděl na cele s Carminem Falconem. Dozvěděl se od něj něco a dosvědčí to výměnou za předčasné propuštění.
Този покрив над главите ни, г-н Бълок... свидетелства за грижата ти към Уилиям и мен.
Toto přístřeší, pane Bullocku, dokazuje vaši starost o mne a Williama.
*Atrigen* и стронций в емайла показват, че е живяла в Ню Инглънд като малка, докато dentine свидетелства за поне 6-10 години в южна Калифорния.
Zanalyzoval jsem stoličky. Atrigen a stronciumové izotopy ve smaltu ukazují na ranné dětství strávené v Nové Anglii, zatímco dentin naznačuje věk 6-10 let strávený v jižní Kalifornii.
Наистина ли искате Лора Розлин да свидетелства за своите видения?
Vážně chcete, abych nechala Roslinovou svědčit o jejích drogami vyvolaných vizích?
Лекарят й, на когото вярвам напълно, ми каза, че такъв израстък очевидно свидетелства за отравяне.
Její doktor, kterému naprosto věřím, mi řekl, že takový výrůstek odpovídal známce trávení.
Няма никакви свидетелства за пети син на лорд Елдред от Нортъмбрия.
Neexistuje žádný záznam o pátém synovi Lorda Eldreda z Northumbrie.
И ще свидетелства за това на процеса, но няма да го спра.
Ani bys tu bez ní nebyla! A já pro ni budu u soudu svědčit, ale nepokusím se to zastavit.
Бел някак е успял да премине, но нямаме свидетелства за това как го е направил.
Bell dokázal nějak přejít tam a zpět, ale nemůžeme najít záznamy o tom, jak to přesně udělal.
г-ца Дербек свидетелства за писмо което тя е чела, не за което е чула.
Slečna Derbekenová svědčí o dopise, který sama četla, ne o kterém slyšela.
Защото се съгласи да свидетелства за нас.
Protože souhlasila, že pro nás bude svědčit.
Както казах, имаме правото, а и имаме трима свидетели включително и твоя приятел Стивън Хънтли който свидетелства за това в съда.
Nejsme vázání žádnou výsadou a mám tři svědky, včetně vašeho přítele Stephena Huntleyho, kteří to u soudu dosvědčí.
Има свидетелства за това от векове.
To bylo pozorované už stovky let.
Всеки, който може да свидетелства за вас.
Kohokoliv, kdo by mohl svědčit ve tvůj prospěch.
Д-р Ричард Елиът...консултант по ДНК който свидетелства за щатския прокурор.
Doktor Richard Elliot... DNA specialista, který svědčil pro státního zástupce.
Мелиса Грийнуол е видяла как Стивън Хартфорд е пребил клиентката ми и е готова да свидетелства за това пред съда.
Melissa Greenwell viděl Steven Hartford porazil svého klienta A je ochoten svědčit se, že na veřejném zasedání.
Намери списъците с пътници от двата полета на Симпсън и виж дали ще намериш някой да свидетелства за поведението му.
Musím získat manifesty cestujících z obou Chicagských letů, podívej se, jestli někdo dokáže potvrdit Simpsonovo chování. Ano. To je dobře.
Изпратиха ми снимки и свидетелства за смърт.
Poslali mi fotky z márnice a úmrtní list.
Комисията започна да работи по законодателно предложение в тази област през лятото на 2007 г. при първите свидетелства за лоши практики при определянето на рейтинги.
Komise zahájila práci na legislativních návrzích v této oblasti v létě roku 2007, kdy se objevily první signály nevhodných postupů ratingových agentur.
15 Йоан свидетелства за Него и казваше със силен глас: Ето Този, за Когото говорих: Този, Който идва след мене, стана по-горен от мене, понеже е бил преди мене.
15 Jan o něm vydával svědectví a volal: „Toto je ten, o němž jsem řekl: Ten, který přichází za mnou, je přede mnou, neboť byl dříve než já.“
Привържениците на постмилениализма, вярват, че този свят ще става все по-добър и по-добър – въпреки всички свидетелства за противното – като целият свят накрая ще стане „християнизиран”.
Ti, kteří se drží postmilenialismu věří, že tento svět bude lepší a lepší - nehledě na všechny důkazy proti - spolu s eventuální "křesťanizaci" celého světa.
7Той дойде за свидетелство, да свидетелства за светлината, за да повярват всички чрез него.
7Přišel kvůli svědectví, svědčit o tom Světle, aby všichni uvěřili skrze něj.
Първо, то свидетелства за огромната мощ на самия Бог.
Za prvé to svědčí o obrovské moci Boha samého.
Но това явление е временно и не може да свидетелства за нарушения в работата на централната нервна система.
Tento jev však je dočasný a nemůže svědčit o žádném porušování práce centrálního nervového systému.
Метастазира рака, особено в костите и / или черния дроб, който също може да свидетелства за анализа.
Metastazuje rakovinu, zejména v kostech a / nebo játrech, což může také svědčit o analýze.
7 # Д.А. 19:4 Той дойде за свидетелство, да свидетелства за Светлината, за да повярват всички чрез него.
7 Ten přišel jako svědek, aby vydal svědectví o tom světle, aby skrze něho všichni uvěřili.
20 Онзи, който свидетелства за това, казва: Да, идвам скоро. Амин!
20 Takť praví ten, kterýž svědectví vydává o těchto věcech: Jistěť přijdu brzo.
Истинността на това Евангелие 24 Този е ученикът, който свидетелства за тези неща и който ги написа.
Jan 21:24 To je ten učedník, který vydává svědectví o těchto věcech a který je zapsal; a my víme, že jeho svědectví je pravdivé.
Морски лица: Комисията приканва ИРЛАНДИЯ да спазва правилата на ЕС относно взаимното признаване на свидетелства за морски лица
Námořníci: Komise vyzývá IRSKO, aby dodržovalo předpis EU týkající se vzájemného uznávání průkazů způsobilosti námořníků
От 19 януари 2013 г. всички нови свидетелства за управление, издадени в ЕС, ще представляват пластмасова „кредитна карта“ със стандартен европейски формат и по-сигурна защита.
Počínaje 19. lednem 2013 budou všechny nové řidičské průkazy vydané v zemích EU ve formě umělohmotné „kreditní karty“, se standardním evropským formátem a přísnější bezpečnostní ochranou.
Бързината, с която те го свързват с "Беднякът милионер" или с предградията на Рио, свидетелства за трайната натура.
A rychlost se kterou si to spojili s "Milionářem z chatrče" nebo s chudinskými čtvrtěmi v Riu, vypovídá o jeho nadčasovosti.
2.3474318981171s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?